CONTACTO

(+34) 635 333 658

Tradmontero@gmail

Tradmontero

¿SIGUES CON DUDAS?

¡TE LO EXPLICO PERSONALMENTE!
SERVICIOS
  • Traducción
  • Localización
  • Sincronización
  • Subtitulación
  • LQA y testeo
  • Juegos de mesa
  • Traducción Técnica
  • Traducción de cómics
  • Revisión lingüística
inglesingles
  • INICIO
  • QUIÉN SOY
  • SERVICIOS
inglesinglesingles
  • PROCESO
  • PREGUNTAS
  • CONTACTO
  • INICIO
  • QUIÉN SOY
  • SERVICIOS
  • PROCESO
  • PREGUNTAS
  • CONTACTO
  • INICIO
  • QUIÉN SOY
  • SERVICIOS
inglesinglesingles
  • PROCESO
  • PREGUNTAS
  • CONTACTO
  • INICIO
  • QUIÉN SOY
  • SERVICIOS
  • PROCESO
  • PREGUNTAS
  • CONTACTO

Localización de videojuegos

Ni el mágico reino de Hyrule, ni el vasto continente de Tamriel, y ni tan siquiera los marginados brujos de Kaer Morhen serían los mismos para el jugador español sin la titánica labor de traducción que tienen detrás. Traducir y localizar videojuegos es mi especialidad. No solo se trata de traducir diálogos; existen multitud de textos que cumplen diferentes funciones en la mecánica de un videojuego, por no mencionar todo el material adyacente: manuales, guías, notas de prensa, páginas web, campañas de lanzamiento… Todo ello requiere imaginación, vocación y un buen conocimiento del medio.

Soy jugador desde que era niño. Los videojuegos son otra de mis grandes pasiones y estoy familiarizado con videojuegos de todos los géneros en diversas plataformas de Nintendo, Sony, Microsoft y, en los últimos años, también con PC. Sigo de cerca la actualidad de este mundillo que, para alegría de todos, no hace más que crecer.

 

PIDE PRESUPUESTO SIN COMPROMISO

ANTERIOR
SIGUIENTE
Translator
La máxima de cualquier traductor que se precie debe ser que su traduc
doblaje
Una de las ramas de la traducción audiovisual que más se trabaja act
audiovisual
Hay que reconocer que, desde los 80 y los 90, la traducción de pelíc
© 2019 Tradmontero.com - Todos los derechos reservados
Política de privacidad